平井ランゲージ・サービシズ-IT技術英語やTOEIC対策。英語通訳、英語翻訳、従業員の為の英語能力向上、英語でお困りの企業様をお手伝いいたします。

Last updated:Nov 17, 2017

このページのコンテンツには、Adobe Flash Player の最新バージョンが必要です。

Adobe Flash Player を取得

Quality translation services offered by an ATA (American Translators Association)-certified and RCCT (Registration Center of Certificated Translators)-registered translator

          

Hirai Language Services (Yuugen-gaisha) offers the following high-quality language services, combining the IT expertise endorsed by the national certification of Gijutsushi (Professional/Consulting Engineer) (in IT) and the outstanding English proficiency attested by the Japanese record of 50 top-grade English qualifications.

High-quality translation

Content-oriented translation that makes sense in the target language, rather than superficial translation that is bound within the confines of the source language

Creates English text that represents, with great fidelity, the real idea and intent of the writer of the original text by reading between the lines. (in Japanese-to-English translation)

Natural-sounding, readable English text

Creates English text that follows rhetorical patterns of English and sounds natural to native speakers of English. (in Japanese-to-English translation)

Conformance to international standards

Creates English text that conforms to international standards for style and terminology.

Consultation on improvement of employees’ English proficiency

Delivers lectures on how to study English.

 

Provides consultation on how to raise employees’ level of English proficiency (including the planning and development of English training programs).

 

Provides English training courses for employees.

 

Provides consultation on English study materials.

 

Consultation on evaluation of English proficiency

Provides consultation on the test and evaluation of employees’ English proficiency.

 

English-Japanese interpretation

Provides consecutive interpretation between English and Japanese in IT, electronics, and general areas (e.g., sightseeing).

 

Polish-Japanese/English interpretation

Provides consecutive interpretation between Polish and English or Japanese in general areas (e.g., sightseeing).

 

著作・訳書


» more books